
(SeaPRwire) – “အထူးဆက်ဆံရေး” ဟူသော ဝေါဟာရကို ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကတည်းက နာဇီဂျာမနီကို ရင်ဆိုင်ရာတွင် အသုံးပြုခဲ့ကြသော်လည်း၊ သမ္မတ ရော်နယ် ရီဂင်နှင့် ဝန်ကြီးချုပ် မာဂရက် သက်ချာတို့၏ ခိုင်မာသော မဟာမိတ်ဆက်ဆံရေးအောက်တွင် စစ်အေးတိုက်ပွဲကာလအတွင်း ပိုမိုခိုင်မာခဲ့သည်ဟု များစွာသောသူတို့က ငြင်းခုံခဲ့ကြသည်။
ယခုသီတင်းပတ်တွင် လန်ဒန်မြို့၌ ယခင်နှင့် လက်ရှိ သံတမန်များ၊ အစိုးရအရာရှိများနှင့် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒဆိုင်ရာ အကြံပေးပုဂ္ဂိုလ်များ စုဝေးခဲ့ကြပြီး၊ သက်ချာ၏ နှစ် ၁၀၀ ပြည့် မွေးနေ့ကို ဂုဏ်ပြုကာ၊ ကွယ်လွန်သူ အမေရိကန်သမ္မတနှင့် သူမ၏ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုနှင့် ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုကို ပြန်လည်ဆင်ခြင်သုံးသပ်ခဲ့ကြသည်။
ရီဂင်-သက်ချာ မဟာမိတ်ဆက်ဆံရေးသည် အမေရိကန်နှင့် ဗြိတိန်တို့သည် ငြင်းမရသော ကွဲပြားမှုများကို ရင်ဆိုင်ခဲ့ရသည့် ကာလများ၌ပင် နိုင်ငံရေးပါတီများနှင့် အမျိုးသားခေါင်းဆောင်များ၏ အစဉ်အလာများကို ကျော်လွန်သော စံနမူနာတစ်ရပ်ကို ထူထောင်ခဲ့သည်။
“ သူတို့ဟာ နိုင်ငံရေးအရ စိတ်ဝိညာဉ်ချင်း တူတဲ့ မိတ်ဆွေတွေပါပဲ။ ဒါက အတင်းအကြပ် လက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်း မဟုတ်ပါဘူး” ဟု Ronald Reagan Presidential Foundation and Institute ၏ ဘုတ်အဖွဲ့ဝင်ဥက္ကဋ္ဌ ဖရက် ရိုင်ယန်က Digital သို့ ပြောကြားခဲ့သည်။
ရိုင်ယန်က ၎င်းတို့နှစ်ဦးစလုံး နိုင်ငံတော်အကြီးအကဲများ မဖြစ်လာမီကတည်းက ဆက်ဆံရေး ထူထောင်ခဲ့ကြပြီး ၎င်းတို့၏ စီးပွားရေးများကို ပြန်လည်အသက်သွင်းရန်နှင့် ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို တန်ပြန်ရန် နှစ်ဦးနှစ်ဖက် ကတိပြုထားမှုတို့ကို မျှဝေခံစားခဲ့ကြသည့်အတွက် ၎င်းတို့၏ ဆက်ဆံရေးသည် အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ အောင်မြင်ခဲ့ကြောင်း ရှင်းပြခဲ့သည်။
“ ကျွန်တော်ထင်တယ်၊ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ဆက်ဆံရေးက အပေးအယူသက်သက်ထက် ပိုသွားခဲ့တယ် – ဒီကနေ့ လုပ်ဆောင်ခဲ့တာတွေအရ အထူးယုံကြည်မှုရှိတဲ့ ဆက်ဆံရေးမျိုး ဖြစ်ခဲ့တယ်” ဟု ၁၉၈၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ နှောင်းပိုင်းမှစ၍ ရီဂင်၏ ဝန်ထမ်းချုပ်အဖြစ်လည်း ဆောင်ရွက်ခဲ့သူ ရိုင်ယန်က ပြောကြားခဲ့သည်။ “ ရှေ့ဆက်သွားရာမှာလည်း ဒါဟာ ကောင်းမွန်တဲ့ စံနမူနာတစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်” ။
ရီဂင်-သက်ချာ မဟာမိတ်ဆက်ဆံရေးသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဖိအားပေးခြင်း၊ ကွန်မြူနစ်ဆန့်ကျင်ရေးမူများကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထောက်ခံခြင်းနှင့် နောက်ဆုံးတွင် စစ်အေးတိုက်ပွဲကို အဆုံးသတ်ခဲ့ခြင်းတို့ကြောင့် အထူးခြားဆုံးအဖြစ် လူသိများသော်လည်း၊ ယခုသီတင်းပတ် လန်ဒန်ရှိ ကျွမ်းကျင်သူများကမူ ၎င်းတို့၏ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုသည် အမေရိကန်-ဗြိတိန် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု ဆက်လက်တည်ရှိစေရန် အနာဂတ်ခေါင်းဆောင်များ လိုက်နာရမည့် ရေရှည်တာဝန်ဝတ္တရားတစ်ခုကို ဖန်တီးပေးခဲ့ခြင်းသည် ပို၍အရေးပါနိုင်သည်ဟု ငြင်းခုံခဲ့ကြသည်။
အမေရိကန်-ဗြိတိန် ဆက်ဆံရေးသည် အမြဲတမ်း ပြေပြေလည်လည်ဖြစ်မနေခဲ့ပါ။ ဥပမာ- ကွန်ဆာဗေးတစ်များက ဝင်စတန် ချာချီ၏ ရင်ဘတ်ပုံတူကို ဖယ်ရှားကာ မာတင် လူသာ ကင်း ဂျူနီယာ၏ ရင်ဘတ်ပုံတူဖြင့် အစားထိုးခဲ့ခြင်းကို ပြဿနာရှာခဲ့ကြသည် (ပထမဆုံး အိုဘားမားအစိုးရလက်ထက်တွင် ဖြစ်ပွားခဲ့ပြီး၊ ထို့နောက် သမ္မတ ဂျိုး ဘိုင်ဒန် လက်ထက်တွင် ထပ်မံဖြစ်ပွားခဲ့သည်) – ထိုလုပ်ဆောင်ချက်နှစ်ခုစလုံးကို သမ္မတ – ယခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် ၎င်းရွေးကောက်တင်မြှောက်ခံရပြီးနောက် “ အထူးဆက်ဆံရေး” အပေါ် စိုးရိမ်ပူပန်မှုများ မြင့်တက်လာခဲ့သည်။ ၎င်း၏ အိမ်ဖြူတော်သို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိလာချိန်တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သော အရေးယူဆောင်ရွက်ချက်များ၊ ဥပမာ- ပြင်းထန်သော အခွန်အကောက်များနှင့် NATO အပေါ် ဝေဖန်မှုများက ၎င်းသည် အမေရိကန်၏ တစ်သီးပုဂ္ဂလဝါဒကို အားပေးနေသည်ဟု အချို့ကို စိုးရိမ်စေခဲ့သည်။
သို့သော် ဗြိတိန်ဝန်ကြီးချုပ် ကီယာ စတာမာနှင့် ထရန့်တို့သည် ဆက်ဆံရေးကို အကောင်းမြင်စိတ်ထားရှိစေရန် ကြိုးပမ်းခဲ့ကြသည်။
ထရန့်သည် ဗြိတိန်ကို နှစ်သက်ရသည့် အကြောင်းရင်းများထဲမှ တစ်ခုအဖြစ် သူ၏ အချက်တစ်ချက်ကို မကြာခဏ ရည်ညွှန်းလေ့ရှိပြီး၊ ရိုင်ယန်က အမေရိကန်-ဗြိတိန် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုသည် ၎င်းတို့၏ ဘုံသမိုင်းကြောင်းတွင်သာမက အမေရိကန်တော်လှန်ရေးမတိုင်မီ ဗြိတိသျှကိုလိုနီနယ်များ လက်ထက်ကတည်းက နိုင်ငံနှစ်ခုစလုံး၏ “ DNA ထဲတွင် တည်ဆောက်ထားသည်” ဟု ငြင်းခုံခဲ့သည်။
“ [နှစ်ဦးစလုံးက] အထူးဆက်ဆံရေးကို အလေးထားပြီး၊ သူတို့နှစ်ဦးစလုံး ကြိုးပမ်းနေပုံရပါတယ်” ဟု ရိုင်ယန်က ပြောကြားခဲ့သည်။ “ လူတွေက ကီယာ စတာမာ [နှင့်] ဒေါ်နယ် ထရန့်တို့ ကောင်းမွန်တဲ့ ဆက်ဆံရေးကို တည်ဆောက်နိုင်ခဲ့တာကို တွေ့ရပါတယ်။ ဒါဟာ တခြားသူတွေအတွက် အတုယူစရာပါပဲ” ။
အမေရိကန်-ဗြိတိန် ဆက်ဆံရေးသည် တစ်ဖန် အရေးကြီးလာသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထရန့်နှင့် စတာမာတို့ နိုင်ငံရေးအရ မည်မျှပင် ကွဲပြားသည်ဖြစ်စေ၊ နိုင်ငံနှစ်ခုစလုံးသည် စစ်အေးတိုက်ပွဲနောက်ပိုင်း အနောက်နိုင်ငံများအတွက် အကြီးမားဆုံးသော ခြိမ်းခြောက်မှုကို မော်စကိုမှ တစ်ဖန် ရင်ဆိုင်နေရသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
သက်ချာနှင့် ရီဂင် နှစ်ဦးစလုံးသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ယခင်နှင့် နောက်ဆုံးခေါင်းဆောင် မီခါယဲလ် ဂေါ်ဘာချော့ဗ်နှင့် ဆက်ဆံနိုင်ခဲ့ကြသော်လည်း၊ စစ်အေးတိုက်ပွဲလွန် ငြိမ်းချမ်းရေးသည် ရုရှားသမ္မတ ဗလာဒီမီယာ ပူတင်၏ ၂၀၂၂ ခုနှစ် ယူကရိန်းကို ကျူးကျော်မှုနောက်ပိုင်း ကြာရှည်ခဲ့သော ပထဝီနိုင်ငံရေး တိုက်ပွဲထက် ပိုမိုတိုတောင်းခဲ့သည်။
ထရန့်သည် ပူတင်၏ စစ်ဆင်ရေးရည်မှန်းချက်များကို အဆုံးသတ်ရန် အဆိုပါ ဘက်မှ အနည်းငယ်မျှ လုပ်ဆောင်ခြင်းမရှိဘဲ သံတမန်နည်းဖြင့် ဆက်ဆံရန် ထပ်တလဲလဲ ကြိုးပမ်းခဲ့ခြင်းကြောင့် မျက်ခုံးပင့်စရာ ဖြစ်စေခဲ့သည်။
လုံခြုံရေးကျွမ်းကျင်သူများက ပူတင်သည် ထရန့်ကို ရည်မွန်စကားများ ပြောခြင်းနှင့် ထရန့်နှင့် တွေ့ဆုံရန် သဘောတူခြင်းဖြင့် လှည့်ဖြားနေခြင်းလားဟု မေးခွန်းထုတ်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် စစ်ပွဲကို အဆုံးသတ်လိုသော သမ္မတ၏ ဆန္ဒကို အပေါ်ယံအားဖြင့် နှစ်သိမ့်ပေးသည့် ပြကွက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး လက်တွေ့တွင်မူ ခိုင်မာသော မည်သည့်ခြေလှမ်းမျှ မလှမ်းခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
ကြာသပတေးနေ့တွင် ထရန့်နှင့် ပူတင်တို့သည် ယခုနှစ် ဩဂုတ်လတွင် ပထမဆုံးအကြိမ် “ အလွန်အကျိုးဖြစ်ထွန်းသော” ဆွေးနွေးပွဲများအဖြစ် ဖော်ပြခဲ့သည့် တွေ့ဆုံမှုအပြီးတွင် တစ်ဖန် လူကိုယ်တိုင် တွေ့ဆုံရန် သဘောတူခဲ့ကြပြန်သည်။
သို့သော် ထိုဆွေးနွေးပွဲများအပြီးတွင် ရုရှားက စစ်ရေးလှုပ်ရှားမှုများကို ရပ်တန့်ခြင်းမရှိဘဲ ယူကရိန်းပေါ်သို့ လေကြောင်းမှ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများကို တိုးမြှင့်ခဲ့သောကြောင့် တွေ့ဆုံမှုမှ မည်သည့်အရာများ ပြီးမြောက်ခဲ့သည်မှာ ရှင်းလင်းမှုမရှိသေးပေ။
စတာမာက ပူတင်နှင့်တွေ့ဆုံရန် ထရန့်၏ ပထမဆုံးကြိုးပမ်းမှုကို ချီးကျူးခဲ့သော်လည်း ကြာသပတေးနေ့တွင် ကြေညာခဲ့သော ဒုတိယအကြိမ် တွေ့ဆုံမှုနှင့်ပတ်သက်၍ လူသိရှင်ကြား မှတ်ချက်မပေးသေးပါ။ Digital က Number 10 သို့ မှတ်ချက်ပေးရန် ချက်ချင်း ဆက်သွယ်၍မရခဲ့ပါ။
ရိုင်ယန်က အမေရိကန်နှင့် ဗြိတိန်တို့သည် ယခုတစ်ကြိမ် ရုရှားထံမှ ရင်ဆိုင်နေရသည့် ခြိမ်းခြောက်မှုတွင် ကွဲပြားမှုများစွာရှိကြောင်း မှတ်ချက်ပြုခဲ့သော်လည်း “ ကျွန်တော်ထင်တယ်၊ ပူတင်က ဖြစ်ပေါ်စေတဲ့ ခြိမ်းခြောက်မှုကို နှစ်ဖက်စလုံး နားလည်ကြပြီး၊ ကျွန်တော်တို့မှာရှိတဲ့ ဒီရင်းနှီးတဲ့ ဆက်ဆံရေးကတစ်ဆင့် ဒီခြိမ်းခြောက်မှုကို ရင်ဆိုင်ဖို့ စည်းလုံးညီညွတ်စွာ မဟာမိတ်ဖွဲ့နိုင်လိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
ဤအတိတ်ကိုတတိယပါတီအကြောင်းအရာပေးသူမှ ပံ့ပိုးပေးသည်။ SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) သည် မည်သည့်အာမခံချက် သို့မဟုတ် ကြေညာချက်ကိုလည်း မရှိပါ။
အမျိုးအစား: ထူးခြားသတင်း, နေ့စဉ်သတင်း
SeaPRwire သည် ကုမ္ပဏီများနှင့်အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းသတင်းလွှာထုတ်ပြန်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုပံ့ပိုးပေးပြီး ၆,၅၀၀ ကျော်မီဒီယာစာရင်းများ၊ ၈၆,၀၀၀ ကျော်စာရေးသူများနှင့် သတင်းဌာနများ၊ ၃၅၀ သန်းကျော်၏ desktop နှင့် app မိုဘိုင်းသုံးစွဲသူများအထိ ဝန်ဆောင်မှုများပေးပါသည်။ SeaPRwire သည် အင်္ဂလိပ်၊ ဂျပန်၊ အင်္ဂါလိပ်၊ ကိုရီးယား၊ ပြင်သစ်၊ ရုရှား၊ အင်ဒိုနီးရှား၊ မလေးရှား၊ ဗီယက်နမ်၊ တရုတ်နှင့်အခြားဘာသာစကားများတွင် သတင်းလွှာထုတ်ပြန်ရန် အထောက်အကူပြုပါသည်။